Aharoni in Unicode, ya mama

Treacle tarts for great justice

Archive for the ‘intellectual property’ Category

Intellectual Property – Moscow ‘80

Posted by aharoni on 2008-07-02

Funny.

“China Daily” is the official English newspaper of the government of the People’s Republic of China. China, quite naturally, is obsessed with the Olympics, so the China Daily website has an Olympic section. This is mostly well and good.

There is a “Past Games” link there. Click it. Then click on “1980 – Moscow”. What would you expect to find there? Great achievements of the Chinese sportsmen? No can do, China boycotted Moscow ‘80; isn’t that ironic.

What you will find there is, arguably, the most memorable and wildly positive thing about that event—the “Farewell, Misha” song.

But wait a second … didn’t i mention it once? Why of course i did. And they copied my translation word for word.

Posted in intellectual property, music, translation | Tagged: , , , , | Leave a Comment »

Intellectual Property – My Ant

Posted by aharoni on 2007-06-25

My translation of Aquarium’s “My Ant” – see it at The Bodhisattvas of Babylon.

Posted in intellectual property | Tagged: | Leave a Comment »

Intellectual Property – Hey

Posted by aharoni on 2007-04-29

(הערות יתקבלו בברכה.)

היי!
ניסיתי לפגוש’תך.
או־הו.
היי!
זה בטח השטן שביננו
או זונות בראשי,
זונות בדלתי,
זונות במיטתי,
אבל
אי-
פה
ה-
יית?
אם תלכי, אז אני אמות.

אנחנו כבולים.
כבולים.

אוה!
אמר הגבר לאישה.
אוה!
אמרה האישה לגבר שהיא כל־כך אהבה
והזונות במקהלה אומרות
אוה! כל הלילה
וחלי כבר עייפה מכל ה-
אוה!
זה
ה-
צליל
שהאמא עושה לתינוק בעריסה.

אנחנו כבולים.
כבולים.

Posted in intellectual property | Tagged: | 1 Comment »