For many months the Hebrew word for “messiah” in the English Wikipedia was spelled terribly wrong. The correct vocalized spelling is מָשִׁיחַ, which looks very logical to anyone who has intermediate understanding of Hebrew morphology. But the Wikipedia article Messiah had this atrocious spelling since 2008-12-24: מֹשִׁיַּח and before that, since 2008-02-08, it was even more monstrous: מָׁשִיַח. Before 2008-02-08 it was correctly written מָשִׁיחַ, and when some user changed it, possibly in good faith, nobody noticed.
From the article Messiah it was copied to an even more important article: Jesus. From both of them it was copied to many websites by people who don’t know Hebrew, but probably like foreign alphabets. Try this Google search: “מֹשִׁיַּח” -site:wikipedia.org. You can find there, for example the San Antonio Hard Rock Church. Say hello to Pastor Roland Gloria! WTF.